habits (les)
de cavalier,
la tenue d'équitation, le costume |
riding/equestrian apparel
|
die
Kleidung |
hanche
|
haunch,
hip |
die
Hüfte |
hanches
|
quarters
|
|
harmonie
ils travaillent en totale harmonie |
harmony
they work in absolute harmony |
|
haute
école |
high
school |
Hohe
Schule |
haute
école d'équitation |
high
school riding |
|
... heures
par jour |
...
hours a day |
...
Stunden pro Tag |
homme de
cheval, "équestrien" |
horseman,
equestrian |
der
Reitersmann, der Horseman |
horaire des
cours
établir,
fixer des horaires de cours |
time-table
to
fix riding hours |
Reitstunden
(plur)
Reitstunden
festlegen |
incurvation
|
flexion
|
gebogene
Bewegungslinie |
incurver,
s'incurver |
to flex, to bend
|
|
individuellement
|
individualy
|
individuell
|
initiation
|
|
die
Einführung |
instructeur
|
instructor
|
der
Ausbilder |
instruction,
apprentissage, formation |
instruction
|
die
Ausbildung |
jambe (du
cavalier, ou du cheval)
- des jambes de
fer
- jambe
extérieure
- jambe
intérieure
- jambe
isolée, action de la jambe
isolée
- les jambes en avant
|
leg
- legs
of iron
- the
off leg
- the
in-leg ; inside leg
- the feet "on the
dashboard"
|
der
Unterschenkel
- äusseres
Bein
- inneres
Bein
- der
einseitige Schenkeldruck
|
(se) jeter de
côté, faire un écart |
run
sideways (to) |
|
jeune
"A jeune cavalier, vieux
cheval, et à jeune cheval, vieux cavalier " |
young
; green
"green horse and green rider
never a blue ribbon make" |
|
jog (trot,
en équitation western) |
jog (western
riding) |
|
laisser
passer qqn, céder le pas à |
give
way to somebody (to) |
|
leçon
d'équitation, reprise |
riding
lesson |
der
Reitunterricht, die Reitstunde |
légèreté
|
lightness
|
die
Leichtigkeit |
lentement
|
slowly
; slow down ! |
langsam
|
lettre de
repère, lettre de manège |
marker
letter |
|
lever le pied,
donner le pied (pour pouvoir le curer) |
to
lift the foot |
|
longer
(faire tourner en longe)
travail
en longe, travail à la longe |
lunge
(to)(UK), to longe (US)
lunging, longeing |
longieren |
main
: une aide du cavalier. A la fois la manière de tenir les
rênes et l'attitude du cheval qui en découle. Voir
lexique
techniques, « sur la main »,
derrière la
main, au dessus de la main,
ce
cavalier a une main dure
ce
cavalier a une bonne main
garder
les mains fixes |
hand,
riders' hand : an aid of the rider. Both the holding of
the reins and the consequent set of the head. See
« on the
bit », above the bit, behind the bit, against the
bit.
this
rider has a stiff hand (?),
a soft
hand (?), a smooth hand (?)
to fix
hands (?) |
die
Zügelhilfen |
maîtrise
de l'allure, de la vitesse |
speed
control |
Speed-Control |
maîtriser
une figure, une manoeuvre : exécuter parfaitement
l'exercice. |
to
ride perfectly ...(?), to perform perfectly |
beheerschen |
maîtriser
son cheval |
control
one's horse (to) |
sein
Pferd beherrschen |
maîtriser
son stress, sa peur |
control
one's nerves, one's fear (to) |
|
maniement
des
rênes, tenue des rênes |
handling
reins |
Zügelführung,
die |
maréchal-ferrant
|
farrier
|
Hufschmied |
mauvais
traitement (à un cheval) |
abuse
(of a horse) |
(ein
Pferd) misshandeln |
membre
antérieur |
front
leg ; forefoot |
|
membre
postérieur |
hindleg,
hindfoot |
|
mettre
le filet |
to bridle
|
auftrensen
|
mettre
son
cheval en avant |
to
put one's horse forwards |
vorwärts |
le milieu du cheval, le milieu
équestre, le monde du cheval
voir aussi les gens de chevaux, les
cavaliers, les passionnés de chevaux |
equestrian circles
horse people, equestrians |
|
mise
au
pré, mise au champ |
turnout
; at grazing (?) ; summer turnout |
|
mise
au
paddock : voir sortie au paddock |
turnout
|
|
mettre
en box, rentrer à
l'écurie, rentrer en box (souvent
employé avec l'expression turnout, sortie au paddock : le
cheval
est rentré le soir). Voir sortie au paddock.
rentré en box le soir |
stabling
stabled
at night ; overnight stabling |
|
mollet
|
calf |
die
Wade |
le monde du cheval, le milieu du cheval, le milieu
équestre
voir aussi les gens de chevaux, les
cavaliers, les passionnés de chevaux |
equestrian circles
horse people, equestrians |
|
moniteur
|
teacher,
instructor |
der
Ausbilder |
monté
(adj), à cheval |
riden
|
beritten |
monter
à cheval ; |
ride
(to) |
reiten
; |
monter
correctement à toutes les allures et dans toutes les figures
|
ride
correctly in every gaits and figures (to) |
das
richtiges Reiten in allen Gangarten und bei allen
Manöver |
monter avec une mauvaise
position |
.
|
in
der falschen Körperhaltung reiten |
monter
à cheval en groupe |
to ride in group, to ride with a
group
|
mitreiten |
monter
à cru |
bareback
; to ride bareback |
ohne
Sattel ; ohne Sattel reiten |
« monter
comme un artilleur » : Terme ancien,
inusité ;
signifiait monter très maladroitement, sans grâce. |
. |
. |
monter
court, comme un jockey
monter long |
to
ride short like a jockey
to ride long, to drop the irons |
. |
monter
en
selle, enfourcher |
get
in the saddle (to) |
(aufs
Pferd) aufsteigen, aufsitzen |
montrer
|
show
(to) |
zeigen |
monture
|
mount,
ridden horse, ride |
der
Reitpferd, das Reittier |
mouvement
|
motion
; movement |
die
Bewegung |
un
début de mouvement |
a
tiny bit of motion |
.
|
natter,
tresser (crinière, queue) |
to
braid ; braiding, plaiting |
. |
nervosité
|
nervousness
|
Nervosität |
nez
; bout du
nez |
nose |
.
|
nouveau-maître, chuchoteur
|
(whisperer)
|
.
|
nuque
|
nape ; poll
|
.
|
obéissance
; soumission |
obedience
of the horse |
.
|
oreille
|
ear |
.
|
paddock
d'échauffement |
collecting
ring |
.
|
palefrenier
;
lad |
groom
|
.
|
palefrenier
;
lad |
stable
boy ; stableman |
der
Reitknecht |
pansage
|
grooming
|
|
panser
|
groom
(to), rub down (to) |
putzen,
striegeln |
parade
(arrêt) |
.
|
die
Parade |
parage
(du sabot) |
trimming
|
|
parer
(le pied, le sabot) |
to
trim, to dress, to pare |
|
partir au galop
; prendre le galop ; rompre au galop (moins utilisé)
|
to start at
canter, to start cantering, to break
into a canter |
zum
Galopp übergehen |
partir au trot ;
passer au trot |
to start at the trot
|
zum
Trab übergehen ( leichten |
pas
(1) : un
pas (l'enjambée)
faire
un pas en avant/en arrière
|
(1) a
step
to step
forward/backward
|
(1) ein
Schritt
|
pas (2) : le
pas
(l'allure)
aller au pas
au pas |
(2) walk (the pace)
to walk
at the walk, at walk |
(2) der
Schritt |
pas
de
côté |
sideway
stepping |
Seitengänge |
pas-de-côté
(équitation
Western) |
side-pass
|
Sidepass |
------
(équitation western) |
walk-over,
jog-over |
walk-over,
jog-over |
pas-de-deux
(un
type de reprise de dressage à deux) |
pas
de deux |
|
pelle (fam) : chûte (cf)
prendre une mauvaise pelle |
|
|
pension
(hébergement
du cheval dans un centre équestre) |
boarding,
full-boarding |
|
perte
de
contrôle |
loss
of control |
|
phase
d'échauffement, l'échauffement, le temps
d'échauffement |
warming
up phase, warm-up |
die
Aufwärmphase des Pferdes |
phase
de
retour au calme, le retour au calme |
cool-down
phase, cool-down |
die
Lösephase |
pied
(du cheval ou du cavalier)
sur le
bon
pied, sur le mauvais pied |
foot
on
the true lead, on the false lead |
|
pieds
en canard
: le cavalier a les pointes de pied vers l'extérieur (défaut de
position), au lieu d'avoir les pieds parallèles au cheval. En général
l'enseignant crie : "rentre tes pointes de pieds !" |
|
|
pied
extérieur |
outside
foot |
|
pied
intérieur |
inside
foot |
|
pions de crinière
: la crinière est
nattée en tresses qui sont ensuite enroulées sur elles mêmes pour
former de petites boules, les pions, réparties régulièrement
sur le bord supérieur de l'encolure. Traditionnellement en
nombre
impair. Rapprochés si l'encolure est courte, éloignés si elle est
longue, etc. Présentation classique en
compétition de saut d'obstacle ou de dressage, en attelage, en modèles
et allures, etc.
|
button braids, knob
braids |
|
piquer
un galop : faire un petit galop |
|
|
piste
(équitation western), "trail"
cours
de trail
piste de trail
|
trail
|
Trail
der
Trail-Lehrgang
der Trailplatz |
piste
à main droite ; à main gauche |
track
to the right ; track to the left |
|
poids
|
weight
|
|
poids
du
corps, l'aide du poids du corps (l'une des Aides du
cavalier). Voir
aussi l'aide de l'assiette |
weight
aids (also see seat aids)
|
Gewichtshilfen |
pointe
des
pieds
pointes de pieds en bas, talons en l'air (défaut de position)
|
tiptoe
toes down, heels up
|
|
poney
|
pony |
Pony |
position
du
cavalier (voir aussi assiette) |
position
|
die
Haltung |
postérieur
(nom) : le membre postérieur |
hind
leg |
|
postérieurs
: les deux membres postérieurs |
hind
limbs |
|
prendre du galop : au galop,
prendre de
la vitesse, avant un obstacle par exemple |
|
|
"prendre et
relâcher", "prendre et rendre" (les
rênes) |
give
and take ; meet-yield-meet-yield ; tugs-and-releases |
|
prendre la
main ; voir aussi "prendre le mors dans ses dents"
|
to
run off ? to break the mouth (?) |
|
"prendre le
mors au dent" : s'emballer. |
grab
(to) the bit and run |
durch
brennen |
prendre
le mors
dans ses dents, prendre la
main |
grab
the bit in its teeth (to) |
|
pression
exercer une
pression sur
maintenir la
pression |
pressure
apply
pressure to ... (to); to put pressure on
hold
the pressure (to) |
|
prise de longe
|
rope
burn |
|
professionnel
(un professionnel) |
a
professional |
|
programme ;
un programme individuel ; établir un programme |
program
; individual program |
das
Programm ; ein individualles Programm ; ein Programm
aufstellen |
promenade
à cheval |
horse
ride, hack, group hack |
der
Ausritt |
propre
1) le sien
avec son
propre cheval
2) (pas sale) |
1) own
with
one's own horse
2) (clean) |
1)
eigen
mit
eigenem Pferd
2) (sauber) |
qualité
|
quality
|
|
qualité
d'homme de cheval, talent équestre, art de monter
à cheval |
horsemanship
|
|
quartier de
la selle |
flap |
|
queue
nattée à la française (Canada), tresse de queue |
tail
plaiting, tail braiding |
|
racourcir les
rênes (ses rênes) |
shorten
the reins (to) |
die
Zügel verkürzen |
raideur du cavalier, contraction
une position raide et contractée
inv : une position décontractée, détendue |
bracing
in the saddle, stiffness,
tension
a stiff, braced position
opposite : a relaxed position |
|
ralentir
|
slow
down (to) |
langsammer
werden |
rallonger les
rênes (voir aussi relâcher les
rênes ; rendre
les rênes) |
lengthen
the reins (to) |
die
Zügel verlängern |
randonnée
équestre |
trail,
horse trail |
|
rassembler
(verbe) ; voir lexique technique |
to
collect |
versammeln
|
récompenser
récompensez
sa bonne réponse en relâchant
immédiatement la
pression |
to
reward
You are
rewarding his/her good response by immediately
releasing the pressure |
|
reculade, le
reculer |
backward
movement, backing |
Rückwärtsrichten
|
en reculant, à reculons
|
backwards
|
rückwärts
|
reculer
(v)
faire reculer
un cheval
un reculer |
to rein back , to
back (up), to move back;
back
a horse (to) ; to run
back (?), |
zurück
treten |
refus
|
refusal
|
Verweigerung
|
refuser
l'obstacle ; refuser de sauter |
refuse
to jump (to) |
|
relâcher
la pression |
to
release the pressure |
|
relâcher
les rênes, détendre
les rênes
"prendre et relâcher", "prendre et rendre" |
release
the reins (to) |
die
Zügel locker lassen |
relation,
relations
sa relation avec son cheval présente quelque chose de
spécial. |
relationship
his relationship with his horse is something special |
|
remède de cheval :
traitement très fort
voir aussi fièvre de cheval |
|
|
remonter en
selle, remonter à cheval |
remount
(to) |
sein
Pferd wieder besteigen |
rendre la
main, donner les rênes |
give
the reins (to) ; to release |
die
Zügel nachgeben |
rêne
d'appui, rêne d'encolure
en équitation Western on fait tourner le cheval par la
rêne d'encolure |
neck-rein,
neck-reining
In Western riding the horse is turned by neck-reining |
|
rêne
extérieure |
inside rein
|
äusserer
Zügel |
rêne
intérieure |
outside rein
|
innerer
Zügel |
rentrer les pointes de pied
: pour le cavalier, garder les pieds parallèles au cheval (enfin,
essayer de !) et ne pas les sortir "en canard". |
toes
in |
|
reprise
|
reprise
|
|
reprise de
dressage |
dressage
test |
|
résistance
du cheval
les cavaliers
débutants peuvent tomber sur des niveaux variés
de
résistance |
horse
disobedience ; horse resistance, defence
beginning
riders may experience varying levels of resistance |
|
résistance
à la main ; défense à la main |
resistance
to the hand |
|
résistance
du cheval, endurance |
stamina
|
|
ressangler,
sangler (selle) |
cinch
the saddle girth (to) |
|
rétablir
un obstacle |
to
rebuilt an obstacle |
|
rétif
|
difficult
|
|
retraite(du
cheval) ; retraite officielle |
retirement
; official retirement |
|
ruade
|
buck |
Bocksprung
/ Austreten
|
ruer ; donner
des coups de cul (familier) |
buck
(to) |
bocken
/ ausschlagen
|
ruer,
répondre violemment |
to
lash back |
|
sabot
|
hoof |
Huf
|
sangler,
ressangler (selle) |
tighten
the girth (to), to cinch |
|
sans-faute
(un sans-faute, un parcours sans faute) |
a
clear round |
|
s'attacher à
je me suis beaucoup attaché à ce poulain |
to get attached,
to become attached
I got very attached to this foal |
|
saut
1) saut
d'obstacle. 3 phases : la détente, le planer et la
retombée. Précédé d'une
battue d'appel.
2) saillie (voir
lexique élevage) |
1)
jump
2)
covering |
|
sauts de
mouton |
bucking
|
|
savoir
équestre (nom) : le savoir équestre |
the
equestrian knowledge |
das
reiten Können |
sécurité
|
safety
|
die
Sicherheit |
sentiment
de
sécurité |
feeling
of security |
das
Gefühl von Sicherheit |
sensible
à
le cheval est très
sensible au bruit |
sensitive
to
the horse is very sensitive to the sound |
|
se
raidir en selle |
to
brace in the saddle |
|
sortie
au
paddock, au champ
la mise quotidienne au paddock
la mise au champ l'été
au champ |
turnout
daily turnout
summer turnout
at grass |
|
soulever
|
shift
(to) |
|
soumission
à la bride ; soumission au licol |
acceptance
of the bridle |
|
soumission
au
mors |
acceptance
of the bit |
|
souplesse
du
dos |
suppleness
of the back |
|
stage
d'équitation |
Riding
course, clinics |
die
Reitkurse, die Kurse, der Reitkursus |
stage
de
week-end |
week end clinic
|
die
WE-Kurse |
sûr
de
lui, en confiance |
confident
|
|
sur
la main |
on
the bit |
am
Zügel |
suspension
(en suspension) : debout sur les étriers.
Maintenant on dit
"en équilibre" (cf) |
rising
|
|
talent
équestre, art de monter à cheval,
qualité d'homme
de cheval |
horsemanship
|
|
talon
descend tes talons ! |
heel
heels down ! |
|
tape-cul
(familier) : exercice de trot assis, limite sado-maso, dans le but tout
à fait irréaliste d'améliorer
l'assiette...opinion qui n'engage que moi et mon assiette, NDLR !
|
|
|
tapoter,
flatter de la main |
to
pat |
|
tempérament,
caractère |
temperament
|
|
temps
d'échauffement, phase d'échauffement |
warming
up phase |
die
Aufwärmphase des Pferdes |
tendinite
|
bowed
tendon |
|
tendre
les rênes, ajuster les rênes |
tighten
the reins (to) |
die
Zügel anziehen |
tendu,
ajusté (rênes) |
tight |
|
tenir
les
hanches |
hold
in the haunches (to) |
|
tenir
les
rênes tendus ; garder le contact avec la bouche
|
keep
the reins tight (to) |
die
Zügel fest in der Hand halten |
tenir
les
rênes dans une main |
reins
in one hand |
Zügel
in einer Hand |
tenue
(le
costume) |
|
die
Kleidung |
tenue
des
rênes |
holding
reins |
Zügelhaltung
(die) |
tête
|
head |
der
Kopf |
tête
au mur : voir "lexique technique" |
travers
|
Travers |
tirer
|
pull
(to) |
|
tirer
d'un
coup sec |
yank
(to) |
|
tirer
au renard (le cheval paniqué tire
violemment en
arrière sur son attache) |
pull
back (to); the horse pulls back |
im
Panik ziehen (?) |
toiser
: mesurer la hauteur d'un cheval, à l'aide d'une toise. Se
fait
toujours au garrot.
Ce
cheval fait (toise) 1,65 m au garrot. |
to
measure the height of a horse. Always at the withers. |
|
tomber de
cheval ;
tomber,
chûter, tomber, choir (ancien), mordre la poussière
fam : se
casser la figure (la gueule), dégringoler,
prendre une bûche (un gadin, une gamelle, une pelle), ramasser une
bûche (un gadin, une gamelle, une pelle),
se ramasser, s'étaler, se gameller, faire un vol plané, passer
par la fenêtre, faire une dissociation de corps...Termes
nombreux et parlants, à l'image de la fréquence de la chose en
équitation !
faire un soleil, panacher : basculer
vers l'avant et tomber à plat dos, plutôt pour le cheval.
Québec : prendre une plonge, une débarque, une chire, une
fouille (www.expressio.fr)
tu n'as jamais pris une mauvaise pelle ? je me
suis gamellée dans la carrière...
voir chûte |
fall
from the horse (to)
to fall flat on one's face (www.expressio.fr) |
vom
Pferd fallen
Auf die Nase fallen (www.expressio.fr) |
toucher
un
obstacle |
touch
an obstacle (to) |
|
trainer
à terre
ne laissez pas les rênes trainer à terre |
to
drag on the ground
do not let the reins drag on the ground. |
|
traîner
des antérieurs |
dragging
fore legs |
|
transition
dans l'allure |
transition
... |
Speed-Control |
travail
à la longe, travail en longe |
lunging, longeing
|
|
travail
à pied |
ground
training |
|
travail
de
base |
basic
working |
Basisarbeit |
travail
sur
deux pistes |
work on
two tracks |
Arbeit
on zwei Hufschlägen |
travail en liberté |
liberty
work, free longeing ; round pen work, roundpenning |
|
trébucher,
broncher |
stumble
(to) |
stolpern |
tresse
d'étalon,
tresse
portugaise : la crinière est tressée " à
l'africaine" le long du bord supérieur de l'encolure.
Utilisé en compétition de dressage, en attelage, en
représentations et en équitation tauromachique pour les
chevaux aux longs crins comme les Lusitaniens, les PRE, etc,
et
en dressage pour les PSAr, en manière de compromis (les PSAr par
tradition sont
toujours présentés crinière et queue longues).
|
French braided : braided along the crest of the
neck. It is used on long-maned horses such as Lusitano, PRE, arabians
|
|
tresses
: tresses hunter ? ; tresses de chasseur (Canada) |
hunter
braids, flat braids |
|
tresse
de
queue ; queue nattée à la française
(Canada) : le couard de la
queue est natté. Classique pour soigner la présentation du cheval.
|
tail plaiting, tail braiding
|
|
tresser,
faire des tresses, natter |
to
plait |
|
trot
au trot |
trot
at the trot |
Trab |
trot
assis ;
faire du trot assis |
sitting
trot |
der
ausgesessene Trab ; aussitzen im Trab ;
|
trot
enlevé |
rising
trot, posting trot : the
action of the rider rising from the
saddle in rhythm with the horse's trot
|
der
leichten Trab |
trottiner |
|
zackeln |
tuer
un
cheval sous soi ("il a tué trois chevaux sous lui"
|
ride
a horse to death (to) |
ein
Pferd zu Tode reiten |
"virer",
"vider" son cavalier (argot)
:
désarçonner son cavalier, faire tomber son
cavalier
je me
suis fait vider par mon cheval ! Je me suis faite éjecter !
|
to
throw the rider; to eject the rider? |
aus
dem Sattel heben ; den Reiter abwerfen ;
stürzen |
vite,
plus
vite |
fast,
faster |
schnell,schneller |
voix
dresser
à la voix : le
cheval est dressé pour obéir aux ordres vocaux. |
voice
voice-trained ? |
die
Stimme |
volte
(petit cercle de moins de 10m). |
volte
: a small circle under 10m. |
die
Volte |
volter,
faire
une volte |
ride
a volte (to), to volte |
eine
Volte reiten |