affilure
: la partie oblique du grain d'orge du clou (cf), qui doit être
placée vers l'intérieur du pied. |
. |
. |
agrafe (pour seime) |
staple for cracks |
. |
ajusture
: la partie du fer à cheval qui dépasse à. l'intérieur
du pied (la garniture :
la largeur du fer dépassant à l'extérieur du pied) |
. |
. |
allure
défectueuse, allure irrégulière, vice
d'allure,
défaut d'allure :
voir lexique cheval |
defective
gait, irregular gait |
. |
allure
irrégulière / régulière :
voir lexique cheval, allure
défectueuse |
irregular/
regular paces : see defective gait |
die
unregelmäßige / regelmäßige
Gangarten |
angles du sabot |
hoof angles |
. |
angulation
;
l'angulation correcte des membres |
angulation
; proper angulation of the limbs |
. |
antérieur
(nom), le membre antérieur
le galop
à gauche : poser du postérieur droit, du diagonal
droit,
de l'antérieur gauche |
foreleg,
forelimb, fore |
das
Vorderbein |
antérieur,
avant (adj) ; la jambe avant droite |
fore-
, front |
. |
antérieurs
(les, nom pluriel) |
forelimbs,
front legs |
die
Vorderbeine |
aplombs |
stand
; limb (leg) conformation ; conformation of the legs |
die
Stellung der Gliedmaßen ; die Stellung der
Hinterbeine |
aplombs
défectueux, défauts d'aplombs : voir lexique "défaut
d'aplombs" |
limbs
conformation fault, legs faults, conformational
fault, poor limb (leg) conformation, a bad-legged horse |
Stellungsfehler
; fehlerhafte Hufstellung |
apprendre,
faire l'apprentissage de |
learn (to)
|
erlernen
|
apprenti
(nom) |
apprentice |
Lehrling
|
apprentissage
être en apprentissage chez quelqu'un |
training ; apprenticeship
to be apprenticed to somebody |
die Ausbildung
|
artisan |
. |
. |
avalure
: croissance de la
corne du sabot (au niveau de la muraille),
de 6 mm/mois environ. Compensée par l'usure normale du sabot
ou
par le parage fait par le maréchal ferrant. |
hoof growth : at a rate of between 0.25 and 0.40 inches per
month. |
. |
barres : les
deux prolongements de
la paroi du
sabot sous le talon. Les barres encadrent la fourchette. |
bars |
. |
bigorne : enclume dont les
deux extrémités sont en pointe |
|
|
billardage
: le cheval billarde lorsque ses antérieurs
décrivent un
arc de cercle vers l'extérieur, notamment au trot : il lance
ses
antérieurs vers le côté, par un
mouvement de
rotation du genou ou du boulet. Etait très
fréquent
chez les chevaux espagnols, mais considéré
maintenant
comme un défaut. Voir allures défectueuses.
Souvent
associé au pied cagneux. Inverse : panard en marche.
billarder
: le cheval billarde |
paddling
out, winging out.
Many people also use the term dishing, though it seems to be the
opposite (winging in or plaiting)
To
paddle out, to wing out |
. |
botter,
donner un coup de pied, taper |
kick
(to) |
. |
bouchon
(pour mortaise à crampon) ; voir aussi mèche |
|
|
boulet
|
fetlock |
. |
bourrelet
principal |
. |
. |
bourrelet
périoplique ou périostique |
perioplic
ring |
. |
branche
de la fourchette |
. |
. |
brocher
un fer |
nail
a shoe (to) |
. |
brochoir
(outil de maréchal ferrand) : un marteau dont l'un des
côtés, à rainure, permet de retirer les vieux
clous, et l'autre d'enfoncer les clous neufs.
|
driving
hammer, nailing hammer |
|
brosse à sabot,
brosse à pied |
foot-brush ? |
. |
bruits
de sabot, temps (les temps de l'allure) ;
vous pouvez entendre 4 temps distincts. |
hoof
beats
you can count four distinct hoof beats |
. |
cagneux
du derrière (rotation interne du pied) ; voir lexique défaut d'aplomb |
pigeon-toed,
toed-in |
O
beinig ; die O beinigen Stellung |
cagneux
du devant, pied
cagneux : rotation interne du pied, souvent chez un gros cheval avec un
vaste poitrail. ;
voir lexique défaut d'aplomb |
pigeon-toed,
toed-in |
zeheneng
; eine zehenenge Stellung ; Zehenengstellung |
cagneux
du genou : la rotation interne commence au genou. |
pigeon-toed,
toed-in |
zeheneng
; eine zehenenge Stellung ; Zehenengstellung |
campé
du derrière ; voir lexique défaut d'aplomb |
standing
on the front, on the rear |
zu
sehr nach hinten (in den Vorderbeinen, in den
Hinterbeinen) |
campé
du devant
; voir lexique défaut d'aplomb |
standing
on the front, on the rear |
zu
sehr nach hinten (in den Vorderbeinen, in den
Hinterbeinen) |
camper
(nom) : attitude du cheval qui
élargit sa base de sustentation en posant ses sabots au
delà de chaque axe vertical. Peut être une
caractéristique de race (le Hackney a les
postérieurs
campés), le résultat du dressage (campo chez les
Espagnols) ou un symptôme de maladie (fourbure ou maladie naviculaire). |
. |
. |
camper
(se - ) |
. |
. |
CAP
: certificat d'aptitude professionnelle (France)
|
vocational training certificate
(?) |
. |
cartilage |
cartilage |
. |
cercles
de corne |
rings of horn |
. |
chair
feuilletée |
laminar
corium ;
insensitive
laminae:
The layer
just under the wall of the hoof similar to the
human fingernail. It is an integral structure that helps to attach the
hoof wall to the underlying coffin bone. |
. |
chair
veloutée |
sensitive
sole, sensitive subsolar tissue, submural
tissue |
|
clé
à crampons, clé en T |
tee
tap, T tap |
Stohlenschlüsse |
client
|
client, customer
|
|
cloche (de
protection)
cloches à
pétales |
horse-boot, over-reach-boot, bell, bell-boot,
equi-boot
petal boots |
Springglocke |
clou,
clou à ferrer
composé de
plusieurs parties : la tête avec la frappe (coups de marteau) et
le collet ; puis la lame, plus ou moins longue ; puis le grain d'orge :
renflement qui fera dévier le clou vers l'extérieur du
sabot. La partie oblique du grain d'orge ou affilure
doit
être placée vers l'intérieur du pied. Le rivet :
c'est l'extrémité extérieure du clou qui est
coupée à sa sortie de la paroi et aplatie sur la corne. |
nail,
horseshoe nail |
|
clou de rue
(pathologie du pied) : blessure de la sole et des chairs vives du pied
par tout objet perforant (clou, etc). Voir aussi enclouure et piqure.
|
gravel : sore of the foot by piercing of the sole (nails, thorns, punctures or cuts of any type)
|
|
collet : partie du clou |
|
|
compétent,
qualifié |
qualified
|
|
conformation
: la structure générale du cheval ;
bien conformé |
conformation
: the overall structure of the horse; of
beautiful conformation |
|
contre-perçure
: l'orifice de sortie, côté
sabot, des clous du fer à
cheval (l'étampure
: côté sol). |
. |
|
corne :
du sabot ou de la sole
corne
noire, corne blanche |
corn
(wall or sole) |
|
corne
de la sole |
horny
sole |
|
coup
de pied |
kicking |
|
couronne
|
coronary
band |
|
Courses
(voir lexique "épreuves") ; |
horse race, horse
racing |
Pferderennen
|
coussinet
plantaire |
plantar
cushion |
|
couverture : distance entre
les rives (bords) du fer |
. |
|
crampon
crampon en H
voir aussi mordax
|
stud, calk
|
Stohlen, Schraubstollen
Schraubstollen H-Form
|
croiser
:
voir se croiser, tricoter |
ropewalking
|
|
cure-pied |
hoof pick |
Hufkratzer, Hufpick |
cure-pied
avec brosse |
hoof pick brush |
|
d'aplomb
(à l'arrêt) |
square ; well
balanced |
|
décocher
une ruade, un coup de pied à qqn (botter) |
lash
out at somebody (to), to kick |
|
défaut.
Voir aussi vice |
defect
; fault ; flaw (?) |
|
défauts
d'aplombs : voir lexique « défauts d'aplombs » et
lexique vétérinaire. |
limbs
conformation fault, legs faults, conformational
fault, poor limb (leg) conformation, a bad-legged horse |
|
défectueux |
defective,
faulty, poor - |
|
déferrer
|
to
pull the shoe |
|
dérivoir : sert à
enlever les clous (déférer) |
clinch cutter |
|
deuxième
phalange, P2 |
coronary
bone, small pastern bone, short pastern bone |
|
dévié
; les pieds peuvent être anormalement
déviés |
deviated
; the feet may be abnormally deviated |
|
diplômé
|
certified,
qualified |
|
directeur, directrice
le directeur du centre équestre
|
manager, director
the riding centre director
|
|
donner
un
coup de pied, taper, botter |
kick
(to) |
|
donner »
les pieds (pour pouvoir les curer) |
|
|
employé (nom)
|
an employee
|
die Angestellte
|
employés de l'écurie,
les palefreniers |
the barn staff
|
|
enclouure : une "piqûre" (cf)
passée inaperçue avec boiterie, inflammation (pied chaud)
et risque de formation d'un abcès. Voir aussi piqûre et clou de rue.
|
nail prick, pricked foot : the soft
tissue of the foot has been punctured by a horseshoe nail (or by a nail
or other object the animal has stepped on) ;
nail bind : a nail that is near, but not into,
the soft tissue.
Also see gravel.
|
|
enclume
|
anvil
|
amboss
|
enseignement
|
teaching ; tuition
|
Unterricht
|
éponge : les deux parties
postérieures du fer. |
|
|
équidés
équin (adj) : l'élevage équin
|
Equidae
equine |
Equiden ; der
Einhufer |
étampé à gras
: fer dont les étampures sont éloignées de
la rive externe. Inverse : étampé à maigre. |
|
|
étampure
: trou des clous sur
le côté "sol" du fer à cheval (la
contre-perçure est l'orifice de sortie
côté sabot). |
|
|
faire
un angle
vers l'avant / vers l'arrière |
angled
(to be)
to
be angled forwards / backwards |
|
fanons
|
feathers
|
|
fer ; fer à cheval
fers orthopédiques
les fers comprennent : la pince (partie antérieure), puis la
mamelle, le quartier (parties latérales) puis l'éponge
(partie postérieure). Les bords du fer = rives. La rive
interne du fer est la voûte, la rive externe est la pince, la
distance entre les rives : la couverture.
Trous des clous : l'étampure est l'orifice d'entrée
côté sol, la contre-perçure est l'orifice de sortie
côté sabot.
Pinçons : un (fer antérieur) ou deux (fer
postérieur) rebords à l'avant du fer, de forme
triangulaire, que le maréchal va rabattre sur la paroi pour
stabiliser le fer.
Les fers antérieurs sont arrondis
;
les fers postérieurs sont plus ovales, plus épais et plus
couverts en pince |
horseshoe, horse
shoe
orthopedic
horseshoes |
das Hufeisen
|
fer
à la Florentine : fer qui
dépasse en pince. |
|
|
fer
à pantoufle, fer désencasteleur |
|
|
fer
à planche |
|
|
fer en oeuf, egg bar shoe
; un fer orthopédique proposé dans le traitement du syndrome
naviculaire. |
egg
bar shoe |
|
fer
en plastique |
plastic horseshoe
|
|
ferré
|
shod |
|
ferrer un cheval
|
shoe a horse (to)
|
beschlagen,
Hufbeschlagen, die Hufe beschlagen |
ferrure : la ferrure,
les fers |
shoeing,
horseshoes, horseshoeing |
der Beschlag, der
Hufbeschlag |
forge
|
farriery
|
Schmiede
|
forge à gaz |
gas
forge |
|
forgeron
|
blacksmith ; old
:
ferur, ferator, forgeman,
forger |
Schmied
|
formation,
apprentissage |
training
|
die Ausbildung
|
formation
formation de base |
training
foundation training |
|
forger
(1) :
action du forgeron |
to
forge (blacksmith) |
|
forger (2) : un
défaut d'allure. Le
cheval forge lorsque les fers de ses postérieurs viennent
heurter le fer des antérieurs, en donnant un tintement
caractéristique. Voir
allures défectueuses. |
forging : a defective gait. Could be associated
with
low rounding withers : a horse with low withers commonly hangs in the
bridle, moves with head low, and handles the front feet awkwardly |
zehenstreifent |
forme
: exostose d'une phalange ; une tare dure du paturon (voir
"lexique-pathologie") |
ringbone |
|
fourchette
la
fourchette peut sembler
peler : elle repousse deux fois par an chez la plupart des chevaux .
|
frog
horny
frog
sensitive
frog
the frog may appear to be peeling off : most
horses
shed the
frog at least twice a year |
|
frappe :
partie plate de la tête du clou, qui recevra les coups de marteau |
|
|
garniture
: la largeur du fer dépassant à l'extérieur du pied (l'ajusture étant
la partie du fer à l'intérieur
du pied) |
|
|
glomes
|
bulbs of
the heels
;
buttress ? |
|
grain d'orge : le renflement du clou qui
permettra de dévier
sa course vers l'extérieur du sabot. La partie oblique du
grain d'orge
ou affilure doit être placée vers l'intérieur du pied. |
|
|
gratter
le
sol du sabot |
to
paw |
|
hipposandale
:
ancêtre du fer à cheval, une protection temporaire de
sabot utilisée par les Romains, probablement pour les animaux de
trait : c'était une pièce
de métal recouvrant la sole et remontant en partie sur le sabot,
maintenue par des lacets de cuir. Les fers à cheval à
clou étaient connus des Romains mais rarement utilisés. |
hipposandals
: ancestry of the horseshoe, a form
of
temporary iron shoe that could be fastened to the hoof with
leather straps and easily removed when not required; probably intended
for draught animals. Nailed horseshoes were
known but rarely used by
the Romans. |
|
horaire,
emploi du temps
avoir un horaire chargé
|
schedule, timetable
to have a busy schedule, a full
timetable |
|
Industrie
des courses (voir lexique épreuves) |
horse racing
industry |
|
instruire,
former |
to teach, to
instruct |
ausbildern
|
instrument,
outil |
implement
|
|
kit
de maréchalerie |
farriery kit |
|
lacune
lacune
médiane, lacune centrale
lacunes
latérales |
cleft,
commisure ; sulci (?)
crevice
?
|
mittlere
Strahlfurche
seitliche
Strahlfurche |
lame : partie du
clou, plus ou moins longue |
|
|
ligament
suspenseur du boulet |
suspensory
ligament |
|
ligne
blanche, ligne d'union de la paroi et de la sole |
white
line : the sole-wall junction |
|
lopin bourru
: nom qui était donné aux fers à cheval usagés et
reforgés (source : Wikipedia) |
|
|
mailloche : un marteau
léger avec une tête en
plastique cylindrique, qui sert à taper sur les autres instruments :
rogne-pied, dérivoir, etc... |
rubber mallet, plastic mallet ; nylon
hammer? |
|
mamelle
(interne et externe, suivant le côté
du pied) ; partie latérale du fer, entre la pince et le quartier.. |
toe
(outer and inner) |
|
maréchal-ferrant
maréchal ferrant d'équipe
maréchal ferrant de service |
farrier,
horse-shoer
team farrier
farrier on duty |
Beschlagschmied
|
maréchalerie |
farriery |
|
marteau de forge :
à boule ;
à tête carrée |
forging
hammer :
shoe turning hammer, rounding hammer, square head hammer |
|
matériel de maréchalerie :
cure pieds ; rogne pieds ; tricoises (tenailles) ;
mailloche ; rainette
; râpe ; enclume ; fers ;
clous ; brochoir ou marteau ; trépied |
farrier
equipment :
hoof pick ; sole knife ; farrier’s
pincers ;
nylon hammer ; hoof knife ;
rasp ; anvil ; horseshoe ; nails
; hammer or nailing hammer ; farrier's stand |
|
mèche à crampons (?)
voir aussi bouchon |
threadsavers ? |
|
métier, profession ;
|
career, profession
; job |
der Beruf
|
mordax
: gros crampons d'environ 1-1.5 cm d'épaisseur, qui se placent dans les éponges du
fer. Utilisés par
exemple pour les chevaux d'attelage qui doivent retenir une charge en
descente.
mordax pointu |
mordax |
mordax
Spitzmordax |
mortaises
à crampons : trous
filetés qui peuvent être
creusés dans les fers et qui permettront de visser des crampons
à la demande. |
|
|
muraille,
paroi du sabot : la face externe du sabot
|
wall of hoof ; periople |
|
offre
d'emploi (voir aussi recherche d'emploi) |
job offer,
employment ad, employment offer |
Jobangebote
|
onguent
(à pied) |
hoofcare
ointment, hoof
dressing, hoof
dressing ointment, hoof
moisturizer |
|
graisse à pied,
graisse à sabot |
hoof dressing ointment ? |
|
os
naviculaire |
navicular
bone |
|
palefrenier-soigneur,
lad (métier des Courses)
|
stabble staff,
stable hand, stable lad, lass |
|
palefrenier,
palefrenier-soigneur ; lad |
Horse groom,
stable lad/girl, stable hand, stable boy ; stableman |
Pferdepfleger ;
der Reitknecht |
panard.
Voir
lexique vétérinaire. |
feet
out-turned, splay footed, toing out. See vet
lexikon. |
zehenweit
|
parage de la corne
|
trimming of the
hoof |
Beschneiden
|
parer |
to
nip ; to trim |
|
pas de pied, pas de cheval"
(dicton) |
no
foot, no horse" (saying) |
|
pathologies du pied
: voir lexique véto |
foot
conditions : see the vet lexikon |
|
paturon
défauts
d'aplomb : voir lexique vétérinaire. |
pastern
faulty
conformations : see vet lexikon. |
|
perpendiculaire,
orthogonal |
perpendicular
|
|
personnel,
équipe |
staff
|
|
petite
annonce |
ad, want ad
|
die Annonce ;
Announcen (?) |
pied
étroit |
narrow
foot |
|
pied
large |
wide
foot |
|
pied serré: serait la
conséquence d'un fer broché trop près des
éponges et qui ne permet pas à la fourchette de jouer son
rôle amortisseur.
attention, rien à voir avec "serré du devant" |
narrow
at heel ? |
|
pince
: nom donné à la fois à la partie
antérieure du sabot et à la partie antérieure
du fer. |
toe |
|
pince arrache-clou |
nail puller |
|
pince
à déférer, tricoise à déférer
pince
à déférer et à écarter |
shoe
puller, pull
- offs
puller
and spreader |
|
pince à écarter les fers |
shoe
spreaders, spreader |
|
pince à parer
(matériel de maréchal ferrant) ; pince à couper la corne |
nippers, hoof nippers |
|
pince à river, pince crocodile |
nail clincher, clincher |
|
pince exploratrice, pince à sonder |
hoof
testers |
|
pinçon
(s) : un rebord (pour le fer antérieur) ou deux rebords (pour le fer
postérieur) de forme triangulaire, situés à l'avant du fer, que le
maréchal va
rabattre sur la paroi lors du ferrage. Ils aident à stabiliser le fer. |
|
|
piqûre : voir enclouure
: la pénétration d'un clou dans les parties vives du pied, passée
inaperçue, avec boiterie, inflammation (pied chaud) et risque de
formation d'un abcès.
Voir aussi clou de rue.
|
nail
prick, pricked foot : the soft tissue of the foot has been punctured by
a horseshoe nail (or by a nail or other object the animal has stepped
on) ;
nail bind : a nail that is near, but not into, the soft tissue.
Also see gravel.
|
|
plaque de ferrure :
plaque cuir, plaque polyuréthane,
plaque plastique ;
talonnette
silicone de remplissage |
shoeing
pad : leather sole pad,
polyurethane pad,
plastic pad
wedge,
silicone packing |
|
podomètre |
hoof gauge, hoof leveler |
|
poids
la répartition du poids |
weight
the distribution of weight |
|
poignée de râpe |
rasp
handle |
|
pointe
de la fourchette |
cleft
of frog |
Strahlpitze |
postérieur : le postérieur
|
hind
leg, hindlimb, hind |
das
Hinterbein |
postérieurs : les postérieur |
hind
limbs |
|
pratique
(la pratique) |
the practice
|
reiten
|
première
phalange, P1 |
pastern
bone, long pastern bone |
|
prise
de longe : blessure provoquée par la longe
d'attache trop
longue que le cheval a entortillé autour d'un
antérieur. |
rope
burn |
|
profession
|
profession, job
|
der Beruf
|
propriétaire
(d'un cheval) |
owner, horse's
owner, renter |
|
qualifié,
compétent |
qualified
|
|
quartier
(interne ou externe, suivant le côté
du pied) : partie latérale du pied et aussi du fer à cheval. |
quartier (inner or outer
quartier) |
|
râpe à
sabots, à pieds |
rasp
|
|
relever les fers (remettre
les anciens fers après parage du sabot). |
|
|
rénette : outil qui sert
à dégager les fourchettes et à travailler la sole.
Serait souvent remplacée par le rogne pieds.
Outil latéralisé pour droitier ou gaucher. |
hoof knike
|
Hufmesser
|
résine de réparation
(pour sabot) |
hoof
repair, resin |
|
rives : les
bords du fer ; La rive
interne du fer est la voûte, la rive externe est la pince, la distance
entre les rives : la couverture. |
|
|
rivet
: l'extrémité extérieure du clou, que le maréchal ferrant
coupe à sa sortie du sabot et aplatit sur la corne. |
|
|
rolling
: fer à effet rolling, fer en oeuf rolling : fer biseauté en pince et
en mamelle pour diminuer le bras de levier antérieur et amoindrir le
soutien sur sol dur
full rolling : fer en oeuf full rolling : le fer est
fortement bisauté sur toute sa partie externe
source : www.michelvaillant.fr |
|
|
rogne pieds :
matériel de
maréchal ferrand. Une lame très coupante, qui sert
à enlever l'excédent de corne pour parer
(égaliser) le sabot, et à égaliser les fourchettes. |
sole
knife, toeing knife |
|
sabot
|
hoof |
der
Huf |
se
croiser, tricoter : le cheval se croise
(ou tricote) lorsqu'il pose ses antérieurs l'un devant
l'autre.
Allure défectueuse (cf). |
ropewalking,
a tendency
to swinging the striding leg around and placing it in front of the
supporting leg. |
|
serré
du derrière : défaut de conformation |
base-narrow
conformation ; narrow at the hocks |
zu
enge Sprunggelenke in den Hinterbeinen |
serré
du devant : pieds en dedans de la ligne d'aplomb.
Défaut de
conformation, qui toucherait souvent des chevaux à poitrine
large. |
base-narrow
conformation ; narrow at the knees, at the
hocks. Often a fault in wide-chested horses. |
zu
enge Sprunggelenke (in den Vorderbeinen, in den
Hinterbeinen) |
silicone de remplissage
(sous une plaque de ferrure) |
silicone
packing |
|
sole
corne
de la sole |
sole
;
sensitive
sole
horny
sole |
|
sole
chauffée ou brûlée : conséquence de l'application trop
prolongée d'un fer trop chaud. |
|
|
surveillance
surveillance
24h/24 |
supervision
24 hour supervision |
|
tâche (s), fonction (s)
|
task |
die Tätigkeit (en)
|
talon :
partie postérieure du pied |
heel |
|
tenaille de forge |
fire tong |
|
tendon
extenseur |
extensor
tendon |
|
tendons
fléchisseurs : superficiel et profond |
superficial
and deep flexor tendons |
|
théorie
|
theory
|
Theorie
|
travail (mot
ancien) : autrefois, cadre de maintien pour immobiliser l'animal à
ferrer (cheval, boeuf...) |
|
|
trempé (acier) |
|
gehärtet |
trépied |
hoofstand, Farrier's Stand, foot stand, tripod stand,
stall jack :
for trimming hooves and clinching nails. |
|
tricoise
: grosses tenailles pour
retirer les clous.
tricoise à déférer : voir pince à déférer |
Farrier’s pincers,
Farrier pincher ; farrier nipper? |
|
troisième
phalange, P3 |
pedal
bone, coffin bone |
|
trousse
de maréchal, boite à outils de maréchalerie |
tool sets |
|
vétérinaire (adj) |
veterinary,
veterinarian |
tierärztlich
|
vétérinaire (nom), "véto"
|
veterinary,
« vet », veterinary-surgeon, V.M.D.
(Veterinary Medical Doctor), D.V.M.
(Doctor of Veterinary Medicine) |
der Tierarzt
|